民国时代,有美洲印第安族群想要到九州认祖归宗,但当时的政府害怕触怒美国人,于是便将这件事情强行压下了……
至于《图书馆理员》中提到的鸟文,这种象形文字在九州是有记载的,它出自于一个以鸟为图腾的九州部落,其首领是五帝之首的少昊。《千字文》所谓“龙师火帝,鸟官人皇”,少昊氏所有的官职、旗号、图腾乃至于文字都是各种鸟类形象。尤其现代对奥尔梅克遗迹的发掘,更是发现许多类似甲骨文的文字……
综上所述,美洲……是印第安人的美洲,也曾是我们祖先的土地。至于美国人……和他们的祖先一样,暴徒、恶棍、入侵者、流放犯,每一个词都无比契合他们现在的德性。
言归正传,弗林揣着写满鸟语的书上了飞机,在主角光环的笼罩下,他用了一丢丢时间,耗费了三张演草纸与八张便签纸,就将这种已经失传三千多年的古文字给完全破译了。而且他不仅破译了文字,还直接学会了文字的古发音,至于他是怎么做到的……呃,鬼知道他是怎么做到的。这种能耐,哪怕仓颉大人重生也理解不了。
破译鸟文之后,弗林很自然的就明白了宝藏埋藏的位置。话说他在上机之前还没破译来着,虽然贾德森提醒他圣枪的第二块碎片埋藏在亚马逊,但七百万平方公里的亚马逊森林,他所乘坐的飞机就恰好处在飞往宝藏的路上。啧啧,你说巧不巧嗨你说巧不巧……
所以,这世上有太多事不能较真儿,比如说历史,比如说女人,再比如说电影,谁较真儿谁可就输了。
飞机飞行在一万一千米的高空,弗林本想起身去趟洗手间,却发现自己周围竟站起一群兄弟会的打手。
“卡森先生,希望你能乖乖配合!”一个姿容妩媚的华裔女子走上前来,大号空姐制服都遮挡不住她傲人的身材,她的手指中夹着一只注射器,虽然不知道其中是什么药物,但应该不是什么好东西!
“那个……”弗林想要反抗,却发现自己被按的死死的,作为一名连相亲都不知道该聊些什么的书呆子,当被两个同性大汉按住的时候,他惊喜的发现自己……依旧不知道该聊些什么。