081.最后,他们奔我而来

现在特拉斯克工业名声不显,哨兵机器人也没有出现,但是哨兵特勤处早已设立,未来几乎就是朝着这个方向在前进。

苏珊沉默了片刻,张开手投入李奇的怀抱,“我最早没有办法控制自己能力的时候,也时常在想以后我该怎么办,会不会有很多人恐惧我,排斥我。”

“后来,埃尔德把我们的事情告诉了军方,他们的介入,就像外面的人群一样,我能感受到军方那些人看向我们的眼光,就像饿狼一般。”

“我想,我能理解那些变种人。”

李奇低头亲吻了一下她光洁的额头,面带怜惜,心有所想,嘴里便念了出来。

“alsdienazisdiekommunistenholten,

habeichgeschwiegen;

ichwarkeinkommunist.

alssiediesozialdemokrateneinsperrten,

habeichgeschwiegen;

ichwarkeinsozialdemokrat.

alssiediegewerkschafterholten,

habeichnichtprotestiert;

ichwarkeingewerkschafter.

alssiediejudenholten,

habeichgeschwiegen;

ichwarkeinjude.

alssiemichholten,

gabkeinenmehr,derprotestierenkonnte.”

“马丁尼莫拉。”苏珊闷闷的声音传了出来,“奇,无论你做什么,我都会支持你。”