yes,it shows。
没错,那是哀伤。
……
i can't live,if livg is without you,
我活不下去,如果生命中失去了你,
i can't live,i can't give anyore。
我活不下去,我再也无法付出。
i can't live,if livg is without you,
我活不下去,如果生命中没有你,
i can't give,i can't give anyore。
我无法付出,我再也无法付出。”
歌名:《without you》,译作《没有你》。
这首歌当然是一首情歌,不过雪莉尔演唱这首歌,在结合了她现实情况之后,这首歌就被赋予了另一层含义:如果没有乐迷,那么她作为一个歌手,就活不下去。乐迷们,如今是她继续生存下去的精神支柱。
当副歌的高音,被雪莉尔那把仿佛被上帝亲吻过的嗓音演绎出来时;当最高潮的旋律,通过现场世界级的音响设备,被极为强大的音压释放出去时;当雪莉尔在舞台上泪流满面,情绪在失控的边缘,却硬生生绷住,把声线牢牢控制住时,这首歌就浓缩了二十多年的时光,首演便是经典,并且被烙下了雪莉尔的个人印记。
叶落觉得无法用言语去形容这首歌的成功,哪怕是一块石头,在听了这首歌之后,也会落泪。
叶落不是石头,所以他也流泪了。